skip to main | skip to sidebar

Grethes Ordb(l)og

Man skal "blogge", mens hjernen er varm.
Derfor denne blog.
Så kan alle de sproglige finurligheder komme i luften, så snart de dukker op i mine tanker ... Don't throw (b)logs when you live in a glass house ...!

25.1.10

Om engelsk i dansk - vi er ikke de "værste"

Lad artiklen tale for sig selv.
Indsendt af Grethe kl. 5:03 PM
Etiketter: Fremmede sprog, Ny sprogbrug, Sprogfornyelse

0 kommentarer:

Send en kommentar

Nyere indlæg Ældre indlæg Startside
Abonner på: Kommentarer til indlægget (Atom)

Etiketter

  • Fremmede sprog (23)
  • Sprogfornyelse (14)
  • Sjusk (13)
  • Ikke så godt (11)
  • Hvad betyder det? (10)
  • Ny sprogbrug (5)
  • Et eller to ord? (4)
  • Et vellagret udtryk (4)
  • For sjov (4)
  • På vej ud af sproget (4)
  • Forvekslinger (3)
  • Hvilken vokal? (3)
  • Ordsmede (3)
  • Leg med ord (2)
  • P1 (2)
  • Uden ord (2)
  • Udtale (2)
  • Genbrugsord (1)
  • Godt ord igen (1)
  • Historie (1)
  • Ord undervejs (1)

Mine andre sider:

  • Hos Grethe
  • BlogGHer

Blog-arkiv

  • ►  2011 (1)
    • ►  september (1)
      • "Ny Ellebjerg - Til tiden!"
  • ▼  2010 (8)
    • ►  juni (2)
      • Dyskalkuli - mit nye yndlingsord!
      • Hvad betyder "obfuskeret"????
    • ►  marts (3)
      • Critical mess
      • Udtalen skrider - og det har den altid gjort
      • "Slægter dør; men sproget binder"
    • ▼  januar (3)
      • Om engelsk i dansk - vi er ikke de "værste"
      • En skillevej... ?
      • Hedengangen - et godt genbrugsord!
  • ►  2009 (17)
    • ►  november (3)
      • Kvinde Hansen, det er vistnok mig
      • Hvordan bøjer man et verbum, der er lånt fra engel...
      • Den Danske Ordbog på nettet
    • ►  oktober (3)
      • At kysse ....?
      • Hvad betyder bram?
      • Nyt ord: Telepresence
    • ►  september (3)
      • Ringere end google.translate ... !
      • Jeg er da også en slags digital nomade ... ikk'?
      • Pandemivaccine?
    • ►  juli (6)
      • Hvad hedder sproGHeks på engelsk?
      • Giv dit besyv med
      • Og så lidt "nano-blog-agtigt":
      • Det ville jeg godt have været foruden!
      • Jo, det ER vigtigt om ordene er sat sammen eller e...
      • Den mand er genial! - eller Vand på sproGHeksens m...
    • ►  marts (1)
      • Nydansk
    • ►  januar (1)
      • Nyfødt talemåde
  • ►  2008 (18)
    • ►  december (2)
      • Ordfrækkerter!
      • Vi er ved at glemme kunne
    • ►  november (1)
      • Nu føler jeg mig alligevel bagefter
    • ►  oktober (4)
      • Ekspert
      • Kun en isbåd kan synkes - i mindre mundfulde
      • Hvad er dit konfirmationsnummer?
      • "Tag et kæledyrs kørekort"
    • ►  september (2)
      • Slovenske bemærkninger.
      • Læs lige denne artikel fra Politiken!
    • ►  maj (4)
      • Hvad er nu det for et ord????
      • Hvad vil du helst?
      • Smør ...
      • "Lavpraktisk" ...
    • ►  marts (2)
      • Aggresiv er ved at blive et positivt ord ...!
      • Sprogformidler
    • ►  februar (1)
      • Digitale immigranter
    • ►  januar (2)
      • Discontinue
      • Se lige, hvad jeg er faldet over!
  • ►  2007 (5)
    • ►  december (1)
      • Årets ord ...?!
    • ►  september (1)
      • Danmark, et to-sproget land
    • ►  juni (1)
      • Danskere putter for meget!
    • ►  maj (1)
      • Et bøvs fra sprogspasseren
    • ►  april (1)
      • Et nyt ord ... (omend i trist anledning)
  • ►  2006 (6)
    • ►  oktober (1)
      • Afdøde ord ...
    • ►  september (1)
    • ►  april (2)
    • ►  marts (1)
    • ►  januar (1)
  • ►  2005 (12)
    • ►  december (1)
    • ►  november (1)
    • ►  oktober (1)
    • ►  september (1)
    • ►  august (1)
    • ►  juli (1)
    • ►  maj (3)
    • ►  april (2)
    • ►  marts (1)
  • ►  2004 (9)
    • ►  oktober (1)
    • ►  august (1)
    • ►  juli (1)
    • ►  juni (3)
    • ►  maj (3)