24.6.04

Ord, der er umulige - eller i det mindste svære at oversætte ...

Politiken.dk - det levende net

3 kommentarer:

Jørgen sagde ...

Ja den artikel så jeg også i dagens avis - her lidt mere om sagen:
http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/3830521.stm

http://www.todaytranslations.com/index.php/fuseaction/home.content/page/press

Oversæt fx disse engelske ord til dansk ;-)
plenipotentiary
gobbledegook
serendipity
poppycock
googly
Spam
whimsy
bumf
chuffed
kitsch

spam kan selvføgelig kun være jaka bov, som er gået fra produktnavn til dansk begreb.

og her et interessant netsted at gå på opdagelse i:
http://www.bbc.co.uk/languages/

Grethe sagde ...

Tak for kommentaren, Jørgen, og de gode links. Især den sidste var et godt sted at lege på en grå sommerdag ...

Jeg lyttede lidt til tjekkiske, lettiske og danske ferie-gloser (udtalen på de sidste var OK, så det er den nok også på tjekkisk og lettisk). Jeg scorede 12 points i fransk-testen, 5 i spansk og 2 i italiensk.

Jørgen sagde ...

http://www.bbc.co.uk/languages/gauge.shtml
Hmm Fransk 1, spansk 4, tysk 12, italiensk 4
Jeg tror jeg holder mig til den germanske sprogstamme.